FANDOM


Hinweis: Alle mit der Vorlage:IPA formatierten Ausspracheangaben sind auf diese Seite verlinkt; hier wird die ungefähre Aussprache einzelner Zeichen möglichst einfach erklärt.
Technische Informationen zur Darstellung von Lautschrift sowie weiterführende Links finden sich auf der Seite Wikipedia:Lautschrift.

Diese Liste der Zeichen des Internationalen Phonetischen Alphabets dient all jenen als Hilfe, die bei der Aussprache eines Lautschriftzeichens unsicher sind.

Alle Zeichen sind mit einer Beschreibung und Beispielen versehen. Als Beispielsprachen bevorzugt werden neben Deutsch die gängigen „Schulsprachen“, das heißt vor allem Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch. Die Zahl der Beispiele pro Laut sollte maximal drei betragen; optimal sind Beispiele, die den Laut im An-, In- und Auslaut eines Wortes zeigen. Alle Laute sollten durch Hörbeispiele illustriert werden.

Vorbemerkungen: Die als Beispiele angegebenen Aussprachevarianten erheben keinen Anspruch darauf, standardsprachlich, überregional oder gar die einzig mögliche Variante zu sein. Auch die Übersetzungen geben lediglich eine Bedeutung der meist polysemen oder homonymen Wörter wieder.

Konsonanten und Vokale Bearbeiten

Griechische Buchstaben (und daraus abgeleitete Zeichen) sind bei den lateinischen Buchstaben aufgeführt, mit denen sie üblicherweise dargestellt werden.

Gedrehte Zeichen sind doppelt aufgelistet, sofern ihre Lautbedeutung stark von der des ungedrehten Buchstabens abweicht.  Grünlich unterlegt  stehen sie bei dem Buchstaben, zu dessen phonetischer Bedeutung sie eine Lautvariante darstellen.  Bläulich unterlegt  sind sie bei dem Buchstaben aufgeführt, aus dem oder aus dessen griechischem Pendant sie erstellt wurden.

Um ein Zeichen aus einer Lautschriftangabe in einem Artikel in der Liste zu finden, kann man das Zeichen hier in der Leiste suchen oder im Artikel kopieren und mit der Suchfunktion des Browsers in dieser Liste ausmachen.

Vorlage:IPA-Zeichenleiste

A Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Ungerundeter offener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] offenes a, deutsch kurzes a deutsch Kamm [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. avoir (haben) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
russ. я (ich) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Fast offener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] dumpfes etwas helles a, zwischen a und æ, eine der deutschen Aussprachen des unbetonten -er am Wortende deutsch besser [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
port. para (für) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
bulgar. дума (Wort) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter offener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] „dunkles“ a, artikuliert durch aktive Erweiterung des hinteren Rachenbereichs, wobei der Kehlkopf etwas nach unten gezogen wird engl. calm (Windstille) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
frz. âme (Seele) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
niederl. bad (Bad) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter offener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] gerundete Variante des [ɑ] engl. flop (Misserfolg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
ungar. kalap (Hut) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
persisch دار (Galgen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter fast offener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] offenes etwas helles a, zwischen a und ä [ɛ] engl. cat (Katze) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
finn. pää (Kopf; Ende) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
schweizerdeutsch Märt (Markt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] Nasaliertes a, wie bei allen Nasalvokalen wird der Luftstrom aus dem Kehlkopf in den Mund durch Annäherung des Gaumensegels an den Zungengrund vermindert, zwischen Vorlage:IPA-Text und Vorlage:IPA-Text, in französischen Lehnwörtern wie Orange, Chanson frz. chant (Gesang) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] „dunkles“, also mit erweitertem hinterem Rachenraum gebildetes, dabei leicht geschlossenes aber ungerundetes a engl. butter (Butter) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
dän. båd (Boot) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
russ. молодой (junger) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

B Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter bilabialer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] deutsch b deutsch Ball [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. bulb (Glühlampe) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. abri (Schutz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter bilabialer Implosiv|Vorlage:IPA-Text]] implosives b, mit nach innen gerichtetem Luftstrom;
der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem
die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. (*)
Hausa ɓara (schälen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Sindhi ٻارُ (Kind) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Shona bapu (Lunge) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
versus bhasi (Bus) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter bilabialer Vibrant|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich dem Brrr, das im Deutschen Unbehagen oder Frieren ausdrückt Kélé (Gesicht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter bilabialer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich deutsch w, allerdings mit beiden Lippen statt Schneidezähnen und Unterlippe gebildet span. labio (Lippe) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Tukang Besi awa (bekommen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

C Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser palataler Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich niederdeutsch tj in Matjes
tschech. ť und t vor ě/i
ung. ty, lett. ķ, isländ. kj
tschech. tělo (Körper) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ungar. kutya (Hund) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
lett. ķemme (Kamm) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
isl. Reykjavík [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser palataler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] deutsch ch, wenn nicht nach a, o, u oder bei -chen deutsch ich [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
neugriech. όχι (nein) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ir. chiall (Sinn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser alveolopalataler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] zwischen deutsch ch in ich und deutsch ß in weiß schwed. kjol (Rock) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. siedem (sieben) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
chin. xué (lernen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch o („offenes“ o) deutsch toll [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. morning (Morgen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
ital. noto (bekannt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Hinterzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] im Deutschen in französischen Lehnwörtern wie Bonmot, Chanson frz. montagne (Berg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. long (lang) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

D Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter alveolarer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] deutsch d deutsch dann [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. wand (Zauberstab) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
frz. dans (in) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter dentaler Implosiv|Vorlage:IPA-Text]] implosives d, mit nach innen gerichtetem Luftstrom;
der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem
die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. (*)
Sindhi Festival [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Hausa ɗana (messen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Shona dende (Krug) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
versus dhesiki (Pult) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter retroflexer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] d mit hinter die Alveolen (Zahndamm) zurückgebogener Zunge schwed. bord (Tisch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Hindi डाल (Zweig) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Sindhi Angst [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter dentaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhafter th-Laut (Lispellaut) engl. there (dort) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
neugriech. δέντρο (Baum) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafte alveolare Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] [d], das direkt in ein [z] übergeht ital. zero (zero) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
alb. xixëllonja (Glühwürmchen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafte postalveolare Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] deutsch dsch;
[d], das direkt in ein [ʒ] übergeht
deutsch Dschungel [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. judge (Richter) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafte alveolopalatale Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] [d], das direkt in ein [ʑ] übergeht poln. dźwięk [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafte retroflexe Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] [ɖ], das direkt in ein [ʐ] übergeht poln. dżem [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

E Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] geschlossenes deutsches e (im Deutschen zumeist lang und betont, in Fremdwörtern auch halblang mit Nebenakzent) deutsch Beet [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
deutsch telefonieren [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. été (Sommer) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
span. hombre (Mann) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. pane (Brot) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Mittlerer Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] unbetontes deutsches e (außer in Fremdwörtern, vgl. [e]); Schwa deutsch Falle [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. about (über) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. je (ich) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halbgeschlossener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich deutschem unbetontem e (Schwa) Paicĩ Spinne [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
luxemburgisch Mëschung [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch e („offenes“ e) deutsch kess [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. père (Vater) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. era (Ära) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. gender (Geschlecht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. jeden (eins) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] heller Nasalvokal frz. main (Hand) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. plein (voll) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. pęseta (Pinzette) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halboffener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] zwischen deutsch ä in hätte und deutsch ö in möchte engl. bird (Vogel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
vietnames. vâng (gehorchen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

F Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser labiodentaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] deutsch f deutsch Haft [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. cough (husten) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
frz. feu (Feuer) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser bilabialer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] bilabiales f (Lippenhaltung wie beim p) japan. ふた (Deckel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Hausa fara (anfangen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

G Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter velarer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] deutsch g deutsch Gott [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. dog (Hund) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
frz. guerre (Krieg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. goal (Tor) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter velarer Implosiv|Vorlage:IPA-Text]] implosives g, mit nach innen gerichtetem Luftstrom;
der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem
die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. (*)
Sindhi schwer [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter uvularer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] weiter hinten im Rachen gesprochenes g persisch غار (Höhle) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter uvularer Implosiv|Vorlage:IPA-Text]] weiter hinten im Rachen gesprochenes g mit nach innen gerichtetem Luftstrom Mam Feuer [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter velarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] im Deutschen dialektal (z. B. westfälisch Wagen).
Gaumensegel und (hinterer) Zungenrücken werden an der Stelle nur einander angenähert, wo sie sich bei der Artikulation des [g] berühren, also weiter vorne als beim Zäpfchen-R (siehe: ʁ)
arab. غرب (Westen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
span. paga (Lohn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
neugriech. γάλα (Milch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. goed (gut) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] ungerundetes „geschlossenes“ o bulg. ъгъл (Winkel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
estn. sõna (Wort) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
chin. (trinken) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
vietnames. (Seide) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
thail. เงิน (Silber) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

H Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser glottaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] deutsch h deutsch Hall [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. have (haben) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
isl. löpp (Fuß) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser pharyngaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] zwischen [h] wie deutsch aha und [x] wie deutsch Achat arab. Vorlage:Ar (Pilgerfahrt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
hebr. Vorlage:He (Loch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter glottaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhafte Variante von deutsch h niederl. hoed (Hut) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ukr. гуска (Gans) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Igbo áhà (Name) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser velopalataler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] fauchender Laut zwischen [∫] wie deutsch rasch und [x] wie deutsch Bach schwed. sjal (Schal) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser epiglottaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich deutsch ch in Bach awar. Geruch [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter labiopalataler Approximant|Vorlage:IPA-Text]] konsonantisch benutzter Ü-Laut; [ɥ] verhält sich zu [y] wie [w] zu [u] frz. huit (acht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

I Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] (geschlossenes) i wie im Deutschen beim langen i deutsch Miete [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. evening (Abend) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. cri (Schrei) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter geschlossener Vorderzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] nasaliertes i frz. fin (Ende) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
port. bem (gut /Adv./) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter geschlossener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] „dumpfes“, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes i russ. вы (ihr) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. syn (Sohn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
rumän. cânta (singen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter zentralisierter fast geschlossener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] offenes i wie im Deutschen beim kurzen i deutsch Mitte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. ink (Tinte) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
tschech. mile (angenehm) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] ungerundeter dunkler geschlossener Laut, sehr ähnlich dem ɨ;
dunkles Gegenstück zum i, geschlossenes Gegenstück zum a, ungerundetes Gegenstück zum u (²)
türk. kalın (dick) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
port. peixe (Fisch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
korean. 음식 (Essen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

(²) nach dem dreidimensionalen türkischen Vokalsystem, dessen 8 Vokale wie die Ecken eines Würfels aufgefasst werden können.

J Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter palataler Approximant|Vorlage:IPA-Text]] deutsch j deutsch jäh [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. onion (Zwiebel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. taille (Größe) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter palataler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhafte Variante von deutsch ch in ich schwed. jord (Erde) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter palataler Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich deutsch dj
serbokroatisch lat. đ / kyrill. ђ
ungar. agy (Gehirn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
serbokr. đak/ђак (Schüler) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ir. giall (Geisel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter palataler Implosiv|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich deutsch tj in Matjes mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom Sindhi ungebildet [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

K Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser velarer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] deutsch k deutsch kalt [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. skull (Schädel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. coq (Hahn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

L Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] deutsch l deutsch Latte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

frz. salle (Saal) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

[[Velarisierter lateraler alveolarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] dunkles l im Englischen; im Deutschen dialektal in der Kölner und Wiener Mundart („Meidlinger L“) engl. well (gut) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Russ. лук (Zwiebel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Port. fácil (einfach) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser lateraler alveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmloses l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten walis. llan (Kirche) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter lateraler retroflexer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] l mit hinter die Alveolen (Zahndamm) zurückgebogener Zunge schwed. pärla (Perle) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Tamil நாள் (Tag) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter lateraler velarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] weiter hinten am Gaumen gesprochenes l Mittel-Waghi aglagle (schwindlig) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter lateraler alveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhaftes l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten Zulu dlala (Spiel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter lateraler palataler Approximant|Vorlage:IPA-Text]] stimmhaftes palatalisiertes (mouilliertes) l, gleichzeitige Artikulation von l und j
it. gl, sp. ll, port. lh, slowak. ľ, slowen./kroat. lj, serb. љ, russ. ль / л vor e/и
ital. foglio (Papierblatt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Spanisch llave (Schlüssel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Slowen. Ljubljana (Laibach) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

M Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter bilabialer Nasal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch m deutsch Matte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. milk (Milch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. femme (Frau) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter labiodentaler Nasal|Vorlage:IPA-Text]] ein an deutsch f wie in fünf oder an deutsch w wie in Anwalt assimiliertes n oder m deutsch Anfang [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. comfort (Trost) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
neugriech. συμβουλή (Ratschlag) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] ungerundeter dunkler geschlossener Laut, sehr ähnlich dem ɨ;
dunkles Gegenstück zum i, geschlossenes Gegenstück zum a, ungerundetes Gegenstück zum u (²)
port. peixe (Fisch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
türk. kalın (dick) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
korean. 음식 (Essen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter velarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] wie engl. w, aber ohne Rundung der Lippen japan. 庭 (にわ, Garten) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

(²) nach dem dreidimensionalen türkischen Vokalsystem, dessen 8 Vokale wie die Ecken eines Würfels aufgefasst werden können.

N Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter alveolarer Nasal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch n deutsch nass [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. tin (Zinn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. noir (schwarz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter palataler Nasal|Vorlage:IPA-Text]] zwischen n und j (gleichzeitig, also nicht n-j)
franz./ital. gn, span. ñ, port. nh, katalà/ung. ny, poln. ń / ni, tschech. ň / n vor ě/i,
slowen./kroat. nj, serb. Њ, russ. НЬ und Н vor e/ë/и/ю/я
frz. digne (würdig) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
it. gnocchi (Gnocchi) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
span. niño (Kind) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. Poznań (Posen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
port. caminho (Weg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ungar. anya (Mutter) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter velarer Nasal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch ng deutsch Hang [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. sing (singen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. angolo (Ecke, Winkel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. vangen (fangen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
thail. งาน (arbeiten) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter retroflexer Nasal|Vorlage:IPA-Text]] n mit hinter die Alveolen (Zahndamm) zurückgebogener Zunge schwed. barn (Kind) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Malayalam Kettenglied [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Sindhi Diamant [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter uvularer Nasal|Vorlage:IPA-Text]] weiter hinten im Rachen gesprochener Nasal ähnlich ng Inuktitut (seine Knochen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

O Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch o („geschlossenes“ o) deutsch Boot [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. mot (Wort) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
span. obra (Werk) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. giorno (Tag) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. lopen (laufen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter geschlossener Nasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] nasaliertes „geschlossenes“ o franz. bon (gut) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halbgeschlossener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] Mittelding zwischen dem geschlossenen ö [ø] in Söhne und dem geschlossenen o [o] in Bohne schwed. full (voll) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch ö („geschlossenes“ ö) deutsch [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. feu (Feuer) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. keuken (Küche) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
schwed. öl (Bier) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] Mittelding zwischen dem offenen ö [œ] in können und dem offenen o [ɔ] in konnte irisch tomhail (konsumiert!) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text
(oe-Ligatur)]]
deutsch ö („offenes“ ö) deutsch Hölle [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. œuf (Ei) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
finn. mökki (Hütte) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] gerundeter halboffener Nasalvokal, nasaliertes Vorlage:IPA-Text frz. brun (braun) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter offener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text
(oɛ-Ligatur)]]
Mittelding zwischen deutschem ä [ɛ] wie in kämmen und offenem deutschen ö [œ] wie in können
Anm.: Das entsprechende IPA-Zeichen wird von manchen Browsern falsch wiedergegeben.
österr. Seil [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
meckl. sæven [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch o („offenes“ o) deutsch toll [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. morning (Morgen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
ital. notte (Nacht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. uitlokken (provozieren) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter halboffener Hinterzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] im Deutschen in französischen Lehnwörtern wie Bonmot, Chanson frz. montagne (Berg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. long (lang) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. Śląsk (Schlesien) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] ungerundetes „geschlossenes“ o estn. sõna (Wort) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
chin. (trinken) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
vietnames. (Seide) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
thail. เงิน (Silber) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] offenes u, wie deutsches kurzes u deutsch und [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. book (Buch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. voor (für) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
schwed. buss (Bus) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Bilabialer Klick|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich dem schmatzenden Geräusch eines „Luftkusses“ ǃXóõ Traum [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

P Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser bilabialer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] deutsch p deutsch Pass [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. spear (Speer) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
frz. nappe (Tischtuch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser bilabialer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] bilabiales f (Lippenhaltung wie beim p) japan. ふた (Deckel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Hausa fara (anfangen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmlose labiodentale Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] deutsch pf deutsch Pflicht [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

Q Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser uvularer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] in der Kehle (an der Uvula) gesprochenes k arab. قلب (Herz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

Quechua quri (Gold) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Inuktitut imiq (Wasser) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

R Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter alveolarer Vibrant|Vorlage:IPA-Text]] „gerolltes“ r mit mehreren Zungenschlägen;
[[[:Vorlage:IPA-Text]]], [[[:Vorlage:IPA-Text]]] und [[[:Vorlage:IPA-Text]]] sind in der deutschen Sprache freie Allophone
span. perro (Hund) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
russ. рыба (Fisch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ungar. virág (Blume) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter alveolarer Tap|Vorlage:IPA-Text]] „gerolltes“ r mit einem Zungenschlag span. pero (aber) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
niederl. rat (Ratte) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
port. dar (geben) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Lateraler alveolarer Flap|Vorlage:IPA-Text]] Mischung aus gerolltem r und deutsch l, wie das r in Bapperl japan. 心 (Herz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter retroflexer Flap|Vorlage:IPA-Text]] r mit einem Zungenschlag an die Alveolen (Zahndamm) Urdu بڑا (groß) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter alveolarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] „dunkles“ r engl. rest (Pause) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Igbo (essen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter retroflexer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] r mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge engl. wrap (einhüllen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (AE)
[[Stimmhafter uvularer Vibrant|Vorlage:IPA-Text]] am Gaumenzäpfchen gerolltes r;
[[[:Vorlage:IPA-Text]]], [[[:Vorlage:IPA-Text]]] und [[[:Vorlage:IPA-Text]]] sind in der deutschen Sprache freie Allophone
deutsch Ratte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. frère (Bruder) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter uvularer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] geriebenes, nicht gerolltes Zäpfchen‑r; im deutschen Sprachraum vermutlich häufigste Aussprachevariante von deutsch r; stimmhaftes Gegenstück zu [[[:Vorlage:IPA-Text]]];
[[[:Vorlage:IPA-Text]]], [[[:Vorlage:IPA-Text]]] und [[[:Vorlage:IPA-Text]]] sind in der deutschen Sprache freie Allophone
deutsch Ratte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
port. rato (Maus) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter palataler Vibrant|Vorlage:IPA-Text]] kurzes „gerolltes“ r, gleichzeitig gesprochen mit [[[:Vorlage:IPA-Text]]] tschech. řeč (Sprache) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
tschech. Dvořák ((Name)) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
tschech. hřbitov (Friedhof) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

S Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser alveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] deutsch ss, ß, stimmloses s
franz. und port. auch ç, ung. immer sz,
tschech., slowak., slowen., serbokroat. (geschriebenes) s immer [s], poln. jedes s außer si
deutsch Nuss [[[:Vorlage:IPA-Text]]], Fuß [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. sea (Meer) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. sous (unter) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. sempre (immer) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser retroflexer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] sch mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge chin. shān (Berg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
schwed. först (zuerst) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Sindhi Sache [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser postalveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] deutsch sch, engl. sh,
fr. ch, it. sci vor a/o/u und sc vor e/i, port./bask./malt./katalan. x, ung. s, rumän. ș, türk. ş,
tschech./slowak./slowen./kroat. š, poln. sz, russ./serb./bulg. Ш
deutsch schnell [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. dish (Teller) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. cacher (verstecken) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser labiodental-alveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] gleichzeitige Artikulation von stimmlosem s und f
(im IPA-Text eigentlich Unterstreichung durch einen „Liaison“-Bogen)
Shona sviba (schwarz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

T Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser alveolarer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] deutsch t deutsch alt [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. time (Zeit) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. toucher (berühren) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser retroflexer Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] t mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge schwed. kort (kurz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Hindi टमाटर (Tomate) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser dentaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmloser th-Laut (Lispellaut) engl. theft (Diebstahl) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
span. paz (Frieden) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
arab. ثمر (Frucht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmlose alveolare Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] deutsch z;
[t], das direkt in ein [s] übergeht
deutsch Ziel [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmlose postalveolare Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] deutsch tsch;
[t], das direkt in ein [ʃ] übergeht
deutsch Tschüss [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. chin (Kinn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmlose alveolopalatale Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] [t], das direkt in ein [ɕ] übergeht poln. ćma [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmlose retroflexe Affrikate|Vorlage:IPA-Text]] [ʈ], das direkt in ein [ʂ] übergeht poln. czas [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

U Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] (geschlossenes) u, wie deutsches langes u deutsch Stuhl [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. ooze (triefen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. fou (verrückt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. buio (dunkel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter geschlossener Hinterzungennasalvokal|Vorlage:IPA-Text]] nasaliertes u port. um (ein) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter geschlossener Zentralvokal|Vorlage:IPA-Text]] zwischen deutsch u und ü engl. hoof (Huf) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (AuE)
schwed. ful (hässlich) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
norweg. gutt (Junge) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] offenes u, wie deutsches kurzes u deutsch und [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. book (Buch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
schwed. buss (Bus) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

V Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter labiodentaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] wie deutsches w, mit deutlicher Geräuschbildung deutsch Welt [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. have (haben) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. veau (Kalb) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
niederl. van (von) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter labiodentaler Approximant|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich wie [v], aber ohne Berührung von Unterlippe und Oberzähnen; mögliche Aussprache von deutsch w kroat. vaza (Vase) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
niederl. wijn (Wein) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
slowen. veter (Wind) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter labiodentaler Flap|Vorlage:IPA-Text]] Ähnlich wie deutsches w, aber die Unterlippe berührt die oberen Schneidezähne nur kurz Sika voter (ich stecke einen Pfahl in den Boden) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] „dunkles“ ungerundetes, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes a engl. butter (Butter) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
niederl. koud (kalt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
russ. молодой (jung) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

W Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter labiovelarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] engl. w; konsonantisch benutzter u-Laut, ähnlich dem kurzen, ungespannten u in Bauer engl. wind (Wind) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. coin (Ecke) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
poln. łódka (Boot) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. uomo (Mann, Mensch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Nasalierter stimmhafter labiovelarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] nasales Pendant des engl. w; konsonantisch benutzter nasalierter u-Laut, ähnlich einer hastigen Aussprachen des „-ugen-“ in Augenblick> „Aungmblick“> [ˈaw̃blɪk] port. São (Sankt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser labiovelarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] zunächst stimmloses engl. w schott. engl. whether (ob) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter velarer Approximant|Vorlage:IPA-Text]] wie engl. w, aber ohne Rundung der Lippen japan. 庭 (にわ, Garten) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

X Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser velarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] weiter vorne als die deutsche Standardaussprache [χ] des ch nach („Ach-Laut“), in Deutschland nur in Westfalen verbreitet *;
Gaumensegel und (hinterer) Zungenrücken werden an der Stelle nur einander angenähert, wo sie sich bei der Artikulation des k berühren.
westf. grout (groß) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
span. jabón (Seife) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
tschech. v Čechách (in Böhmen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
russ. хлеб (Brot) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser uvularer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] hinten im Rachen gesprochenes ch, stimmloses Gegenstück zum geriebenen Zäpfchen-r [[[:Vorlage:IPA-Text]]], deutsch ch nach a, o, u („Ach-Laut“) *, außer im Suffix -chen (Verkleinerungsform) deutsch Bach [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
deutsch hoch [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
niederl. vraag (Frage) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
(*) In vielen Wörterbüchern ist der deutsche [χ]-Laut zur Vereinfachung mit dem Zeichen [x] dargestellt.

Y Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch ü deutsch Güte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
franz. tu (du) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. duren (aushalten) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Vorderzungenvokal|Vorlage:IPA-Text]] deutsch ü (kurz) deutsch Nüsse [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nieder. vullen (füllen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
schwed. lyda (hören) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter labiopalataler Approximant|Vorlage:IPA-Text]] konsonantisch benutzter Ü-Laut; [ɥ] verhält sich zu [y] wie [w] zu [u] frz. huit (acht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter lateraler palataler Approximant|Vorlage:IPA-Text]] stimmhaftes palatalisiertes l, gleichzeitige Artikulation von l und j
it. gl, sp. ll, port. lh, slowak. ľ, slowen./kroat. lj, serb. љ, russ. ль / л vor e/и
Spanisch llave (Schlüssel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
slowen. Ljubljana (Laibach) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. meglio (besser) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

Z Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmhafter alveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhaftes deutsches s
engl., franz., port. auch z, poln., tschech., slowak., slowen., serbokroat., ung. immer z, kyrill. з
deutsch Sahne [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. zoo (Zoo) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
franz. rose (Rose) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. tesoro (Schatz) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter alveolopalataler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] zwischen stimmhaftem s und j, palatalisiertes [z] poln. ziarno (Korn) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter retroflexer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhaftes sch mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge Tamil பழம் (Frucht) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
chin. rénmín (Volk) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter postalveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] stimmhaftes Gegenstück zu deutsch sch, j in Journal,
franz./port. g (nur vor e u. i) u. j, rumän. j , ung. zs,
tschech./slowak./slowen./kroat./lit./lett. ž, poln. ż und rz, alban. zh, russ./serb./bulg. ж
deutsch Genie [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. pleasure (Vergnügen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
franz. rouge (rot) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]; je (ich) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter labiodental-alveolarer Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] gleichzeitige Artikulation von stimmhaftem s [z] und w [v] Shona mazvita' (danke) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

Sonstige Bearbeiten

IPA-Zeichen
(anklickbar)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
[[Stimmloser glottaler Plosiv|Vorlage:IPA-Text]] durch Verschluss der Stimmritze erzeugter Knacklaut, wie im Deutschen vor anlautenden Vokalen deutsch beachten [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Dänisch: stød [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Arabisch: Buchst. Hamza, bzw.
 Hamza-Alif als Konsonant
nieder. beantwoorden (beantworten) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
thail. อาน (Sattel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]], เกาะ (Insel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmloser epiglottaler Plosiv|Vorlage:IPA-Text]]   Dahalo (Boden) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter pharyngaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]] mit verengtem Kehlkopf gesprochener Kehlenpresslaut („Würgelaut“) arab. عين (Auge) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Stimmhafter epiglottaler Frikativ|Vorlage:IPA-Text]]   awar. (Nagel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Bilabialer Klick|Vorlage:IPA-Text]] ähnlich dem schmatzenden Geräusch eines „Luftkusses“ ǃXóõ (Traum) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Dentaler Klick|Vorlage:IPA-Text]]   IsiXhosa (fein mahlen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Palatoalveolarer Klick|Vorlage:IPA-Text]]   ǃXóõ (Knochen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Lateraler alveolarer Klick|Vorlage:IPA-Text]] Reiterschnalzer: Die Zungenseiten werden vom Zahnfleisch weggezogen IsiXhosa (sich bewaffnen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
[[Postalveolarer Klick|Vorlage:IPA-Text]] Knacklaut mit Zungenspitze am mittleren Gaumen IsiXhosa (Steine zerbrechen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]

Diakritika und Suprasegmentalia Bearbeiten

Diese Zeichen sind keine Laute, sondern dienen der näheren Beschreibung der Aussprache einzelner Laute oder Lautfolgen.

IPA-Zeichen
(vergrößert)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel
nachfolgende Silbe trägt primäre Betonung (Hauptbetonung); kein Apostroph deutsch Kasse [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. because (weil) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (AE)
ital. mangiare (essen) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
nachfolgende Silbe trägt sekundäre Betonung (Nebenbetonung); kein Komma deutsch Wasserpfeife [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. influenza (Grippe) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. ignorance (Unwissenheit) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Längenzeichen; vorhergehendes Zeichen muss lang ausgesprochen werden; kein Doppelpunkt deutsch Naht [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. yeast (Hefe) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
ital. canna (Rohr) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Längenzeichen; vorhergehendes Zeichen muss halblang ausgesprochen werden engl. beat [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Längenzeichen; vorhergehendes Zeichen muss besonders kurz ausgesprochen werden engl. police [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
untergeordnete Intonationsgruppe (Sprechtaktgrenze)  
übergeordnete Intonationsgruppe  
50px In die Leerstelle zwischen zwei Wörtern gesetzt bezeichnet der Liaisonbogen die Liaison,
den fließenden Übergang zum nächsten Wort wie im Französischen
frz. mon [mɔ̃] + amie [aˈmi]
mon amie /mɔ̃n‿ami/ [mɔ̃naˈmi]
50px Über oder unter eine Gruppe von Buchstaben gesetzt bedeutet der Liaisonbogen,
dass zwei (oder drei) Laute als ein Laut aufgefasst werden, wie deutsch z [t͜s],
oder gleichzeitig gesprochen werden wie (Chi-)Shona sv [s͜f]
deutsch schwarz [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
= Shona sviba [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (schwarz)
Silbengrenze deutsch Karte [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. labour (Arbeit) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
frz. abbaye (Abtei) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
besonders hoher Ton  
 
hoher Ton  
 
mittlerer Ton  
 
niedriger Ton  
 
besonders niedriger Ton  
 
steigender Ton  
fallender Ton  
Downstep Igbo unser Haus [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Upstep Hausa turanci ne (es ist Englisch) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Global rise deutsch Ja? [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Global fall deutsch Ja. [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Stimmlose Aussprache des gekennzeichneten Lauts deutsch klar [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
engl. price (Preis) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. médecin (Arzt) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Stimmhafte Aussprache des gekennzeichneten Lauts engl. back of (Rückseite von) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
frz. chaque jour (jeden Tag) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Aspiriert gesprochen, also von einem hörbaren Lufthauch gefolgt deutsch Pass [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Quechua qhari (Mann) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Aymara thakhi (Weg) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Palatalisiert gesprochen russisch цепь (Kette) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Labialisiert gesprochen, also mit Lippenrundung engl. red (rot) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Mit stärkerer Lippenrundung gesprochen frz. secret (Geheimnis) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Mit schwächerer Lippenrundung gesprochen engl. good (gut) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (AE)
weiter vorne gesprochen engl. key (Schlüssel) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
weiter hinten gesprochen engl. tree (Baum) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
zentralisiert gesprochen frz. force (Kraft) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
zur Mitte zentralisiert gesprochen engl. November (November) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (BE)
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Konsonanten, der den Silbenkern bildet deutsch beten [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Vokals, der nicht den Silbenkern bildet deutsch Studie [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
rhotisch gesprochen engl. water (Wasser) [[[:Vorlage:IPA-Text]]] (AE)
nasal gesprochen franz. ignorance (Unwissenheit) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
glottalisiert gesprochen, also mit Verengung oder Verschluss der Glottis
velarisiert gesprochen, also mit Hebung der Hinterzunge an das Velum ir. naoi (neun) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
pharyngalisiert gesprochen, also mit einer Engebildung im Rachen (Pharynx)
angehobene Zunge tschech. řeč (Sprache) [[[:Vorlage:IPA-Text]]]
gesenkter Laut
vorverlagerte Zungenwurzel
zurückverlagerte Zungenwurzel

Artikulationshilfen Bearbeiten

Implosivlaute Bearbeiten

Erst die entsprechenden Nasallaute summen: „mmm“, „nnn“ , „ŋŋŋ“.
Dann den beim deutschen Vokalanlaut üblichen Kehlkopfschluss einschieben: „mʔmʔm“, „nʔnʔn“, „ŋʔŋʔŋ“.
Dann einen Vokal anhängen: „ʔma:“, „ʔna:“ , „ʔŋa:“.
Dann die Nasallaute durch Verschlusslaute ersetzen: „ʔba:“, „ʔda:“, „ʔga:“.
Nun kann man die Ausatmung vermeiden und kommt zu „ɓa:“, „ɗa:“,„ɠa:“.

Siehe auch Bearbeiten

Weblinks Bearbeiten

Vorlage:Wiktionary

Vorlage:Informativbar:Listn vo de IPA-Zaichn en:Naming conventions of the International Phonetic Alphabet ja:国際音声記号の文字一覧 ka:IPA ნიშნების სია si:ජාත්‍යන්තර ධ්වනි අකාරාදිය

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki